¡Bienvenido a la Asociación Tres Soles!
Willkommen beim Kinder-und Jugendprojekt Tres Soles!

En este blog pueden encontrar cada vez nuevos aportes de la vida de los niños y jóvenes en Quillacollo (Bolivia).

In diesem Blog berichten die Kinder und Jugendlichen von Tres Soles in Quillacollo (Bolivien) in immer neuen Beiträgen über ihre Erlebnisse im Alltag, in den Ferien, über besondere Festtage...

Donnerstag, 28. Februar 2013

Carnavales/Karneval

Yo vine en febrero en el aniversario de Tres Soles. Ese día me gustaba mucho porque me divertí en los juegos. De ahí pasaron los días cuando llegaron carnavales. Hicimos cosas divertidas. En el sábado bailamos y nos bautizamos con barro. El domingo salimos a la entrada de Chojñacollo con agua y nos mojamos. Todos llegamos a la casa mojados, nos cambiamos las ropas y devolvimos todas las cosas prestadas. El miércoles fue un día más de diversión porque fuimos a clases.




Ich kam im Februar, am Geburtstag von Tres Soles, an. Dieser Tag hat mir sehr gefallen, da ich viel Spass bei den Spielen hatte. Einige Tage später begann dann Karneval. Wir machten lustige Sachen. Am Samstag tanzten wir und wurden mit Schlamm getauft. Am Sonntag gingen wir zur Entrada (dem Umzug) in Chojñacollo; wir spielten mit Wasser und spritzten uns nass. Alle kamen pitschnass nach Hause, wir wechselten unsere Kleider und gaben die geliehenen Sachen wieder zurück. Der Mittwoch war ein weiterer Tag der Freude, weil wir wieder in die Schule gingen.

Dienstag, 19. Februar 2013

Cine/Kinobesuch


Cine
En enero fuimos al cine a Cochabamba en trufi. Primero jugamos video juegos. Después hemos recogido nuestros billetes y hemos entrado en la sala. Hemos visto “Los guardias” y después hemos venido a Tres Soles.


 Kinobesuch

Im Januar sind wir nach Cochabamba ins Kino gegangen. Wir sind mit dem Trufi gefahren. Zuerst haben wir Videospiele gespielt. Dann haben wir unsere Eintrittskarten abgeholt und sind in den Saal gegangen. Wir haben uns “ Los Guardias” angesehen und danach ging es zurück nach Tres Soles.

Navidad/Weihnachten


 Navidad


En navidad a las 17:00 se han sentado en el comedor y se han puesto a comer un plato especial.  Se llama "Picana de Navidad" y es tradicional para navidad. Luego cuando acabaron de comer se le entregó a cada uno su regalo. Después los adolescentes fueron a la misa hasta las 24:00. Los pequeños jugaron con sus nuevos juguetes.


Weihnachten 

An Weihnachten haben wir uns um 17:00 Uhr in das Esszimmer gesetzt und es gab ein besonderes Essen. Das Gericht heisst "Picana de Navidad" und ist tradionell für Weihnachten. Nachdem wir aufgegessen hatten, wurden jedem seine Geschenke überreicht.

Danach sind die Jugendlichen in die  Messe gegangen, die bis 24.00 Uhr gedauert hat. Die Kleinen haben mit ihren neuen Spielen gespielt.
 El arbol de navidad/ Der Weihnachtsbaum